かちんと来る | [ カチンとくる] |
Перевод: | задеть за живое, оставлять неприятное ощущение |
Определение: | 他人の言動が神経に障って、不愉快に思う。 Источник |
Примеры использования:
- 同僚に皮肉を言われて私はカチンときた
Ехидные слова коллеги задели меня за живое (возмутили меня). Кэнкюся Японско-русский словарь.